Primer paso de la investigacion. Se aportan el .apk, las carpetas con el apk extraido y el apk descompilado. El archivo API_DOCUMENTATION.md es un archivo donde se anotaran los descubrimientos del funcionamiento de la API, y los .py son scripts para probar la funcionalidad de la API con los métodos que vayamos encontrando. Finalmente, los archivos .js son scripts de Frida para extraer informacion de la APP durante la ejecucion.
This commit is contained in:
88
apk_decompiled/resources/res/values-zh-rHK/strings.xml
Normal file
88
apk_decompiled/resources/res/values-zh-rHK/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,88 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="abc_action_bar_up_description">向上瀏覽</string>
|
||||
<string name="abc_action_mode_done">完成</string>
|
||||
<string name="abc_capital_off">關閉</string>
|
||||
<string name="abc_capital_on">開啟</string>
|
||||
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
|
||||
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl +</string>
|
||||
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">刪除</string>
|
||||
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter 鍵</string>
|
||||
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fn +</string>
|
||||
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
|
||||
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift +</string>
|
||||
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">空白鍵</string>
|
||||
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
|
||||
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu +</string>
|
||||
<string name="abc_search_hint">搜尋…</string>
|
||||
<string name="abc_searchview_description_clear">清除查詢</string>
|
||||
<string name="abc_searchview_description_search">搜尋</string>
|
||||
<string name="abc_searchview_description_submit">提交查詢</string>
|
||||
<string name="abc_searchview_description_voice">語音搜尋</string>
|
||||
<string name="abc_toolbar_collapse_description">收合</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_collapse">收合頁底面板</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand">展開頁底面板</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">展開一半</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">㩒咗兩下拖曳控點</string>
|
||||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">拖曳控點</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer_action">接聽</string>
|
||||
<string name="call_notification_answer_video_action">視像</string>
|
||||
<string name="call_notification_decline_action">拒接</string>
|
||||
<string name="call_notification_hang_up_action">掛斷</string>
|
||||
<string name="call_notification_incoming_text">來電</string>
|
||||
<string name="call_notification_ongoing_text">通話中</string>
|
||||
<string name="call_notification_screening_text">正在過濾來電</string>
|
||||
<string name="character_counter_content_description">已輸入 %1$d 個字元 (共 %2$d 個)</string>
|
||||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">超出字元限制 %1$d 個字元 (上限 %2$d 個字元)</string>
|
||||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">清除文字</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_enable_button">啟用</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_enable_text">您必須啟用 Google Play 服務,方可執行「%1$s」。</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_enable_title">啟用 Google Play 服務</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_install_button">安裝</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_install_text">您的裝置尚未安裝 Google Play 服務,因此無法執行「%1$s」。</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_install_title">安裝 Google Play 服務</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play 服務的適用範圍</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play 服務錯誤</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">「%1$s」存取 Google Play 服務時發生問題。請稍後再試一次。</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">您的裝置不支援 Google Play 服務,因此無法執行「%1$s」。</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_update_button">更新</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_update_text">您必須更新「Google Play 服務」,才能執行 %1$s。</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_update_title">更新 Google Play 服務</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_updating_text">正在更新 Google Play 服務,更新完成後方可執行「%1$s」。</string>
|
||||
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">需要使用新版本的 Google Play 服務。更新會即將自動開始。</string>
|
||||
<string name="common_open_on_phone">在手機開啟</string>
|
||||
<string name="common_signin_button_text">登入</string>
|
||||
<string name="common_signin_button_text_long">透過 Google 登入</string>
|
||||
<string name="error_a11y_label">錯誤:冇效</string>
|
||||
<string name="error_icon_content_description">錯誤</string>
|
||||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">顯示下拉式選單</string>
|
||||
<string name="icon_content_description">對話框圖示</string>
|
||||
<string name="item_view_role_description">分頁</string>
|
||||
<string name="material_clock_toggle_content_description">選擇上午或下午</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">新通知</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">已勾選</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">已勾選部分</string>
|
||||
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">未勾選</string>
|
||||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">移除「%1$s」</string>
|
||||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">超過 %1$d 則新通知</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">變更為下個月</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">變更為上個月</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_cancel">取消</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_confirm">確定</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">去今個年度 %1$d</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">瀏覽至 %1$d 年</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_save">儲存</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">切換至日曆輸入模式</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">㩒一下就可以切換去日曆檢視模式</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">切換至文字輸入模式</string>
|
||||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">㩒一下就可以切換去按年檢視模式</string>
|
||||
<string name="password_toggle_content_description">顯示密碼</string>
|
||||
<string name="search_menu_title">搜尋</string>
|
||||
<string name="searchview_clear_text_content_description">清除文字</string>
|
||||
<string name="searchview_navigation_content_description">返回</string>
|
||||
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">側邊工作表</string>
|
||||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user